Definícia slovesa bewirten
Definícia slovesa bewirten (hostiť, obsluhovať): Essen; …; einen Gast mit Essen und Trinken versorgen; Gastgeber sein; servieren; regalieren; verköstigen; aufwarten s významami, synonymami, predložkami, objektmi s pádom, gramatickými informáciami, prekladmi a tabuľkami časovania.
bewirten
·
bewirtet
·
hat bewirtete
bewirtet
entertain, host, cater for, dine, feed, serve, till, treat, treat (to)
/bəˈvɪʁtən/ · /bəˈvɪʁtət/ · /bəˈvɪʁtətə/ · /bəˈvɪʁtət/
[Gastronomie, …] einen Gast mit Essen und Trinken versorgen; Gastgeber sein, servieren, regalieren, verköstigen, aufwarten
(akuz., mit+D)
» Tom bewirtet
seine Gäste. Tom is serving his guests.
Významy
- a.[Gastronomie] einen Gast mit Essen und Trinken versorgen
- z.Gastgeber sein, servieren, regalieren, verköstigen, aufwarten, bedienen
Konjugácia Významy
Použitia
(akuz., mit+D)
-
jemand/etwas bewirtet
jemanden mitetwas -
jemand/etwas
mitbewirtet
etwas
pasív možný
Predložky Použitia
Synonymá
- z.≡ aufwarten ≡ bedienen ≡ beköstigen ≡ dienen ≡ ernähren ≡ füttern ≡ nähren ≡ regalieren ≡ servieren ≡ verköstigen, ...
Synonymá
Príkladové vety
- Tom
bewirtet
seine Gäste.
Tom is serving his guests.
- Sie
bewirtete
die Gäste kostenlos.
She hosted the guests for free.
- Wer Gastfreundschaft übt,
bewirtet
Gott selbst.
Who practices hospitality, hosts God himself.
- Das hilft den Betrieben in der Zeit, wenn sie keine Gäste
bewirten
dürfen.
This helps businesses during the time when they cannot serve guests.
- Einen Satten
zu
bewirten
, ist schwer.
To host a full person is difficult.
- Ich will nicht von eurer Tafel die letzten Stücke fortnehmen, lieber werde ich mich selbst
bewirten
.
I do not want to take the last pieces from your table, I would rather serve myself.
- Und wenn du auch eine ganze Woche hungern musst, so
bewirte
deinen Vater doch mit dem Besten, was du besitzt.
And even if you have to starve for a whole week, treat your father with the best you have.
Príkladové vety
Preklady
entertain, host, cater for, dine, feed, serve, till, treat, ...
угощать, угостить, принимать у себя, принять у себя
atender, agasajar, banquetear, obsequiar, servir
accueillir, hôtes, nourrir, restaurer, régaler, servir à
ağırlamak, ikram etmek
hospedar, receber, servir
ospitare, servire
găzdui, ospăta
ellátás, megvendégel, vendéglátás
gościć, podejmować, podejmować poczęstunkiem, podjąć, podjąć poczęstunkiem, raczyć, serwować, ugaszczać, ...
κερνώ, φιλεύω, φιλοξενώ
onthalen, ontvangen, trakteren, vergasten, verwelkomen
hostit, pohostit
bjuda, förpläga, servera, traktera
beværte, forsyne, traktere
もてなす, 接待する
convidar, rebre
tarjoilla
beverte, oppvarte, servere
janari eta edariak eskaini
ugostiti
угостување
postrežba
hostiť, obsluhovať
nahraniti, ugostiti
hraniti, nahraniti, ugostiti
пригощати, гостинність, приймати гостей
гостоприемство, гостуване
гасцінна частаваць, гасціннасць
menghidangkan tamu
tiếp đãi khách
mehmonlarga ovqat berish
मेहमानों को भोजन-पान कराना
招待客人
เลี้ยงรับแขก
손님을 대접하다
qonaqlara yemək vermək
სტუმარს მიღება
মেহমানদের খাবার পরিবেশন করা
mysafroj
अतिथींना भोजन देणे
आतिथ्य गर्नु
అతిథులకు భోజనం వడ్డించడం
uzņemt viesus ar ēdienu
விருந்தினர்களுக்கு உணவு வழங்குதல்
võõrustama
հյուրընկալել
mêvanan xwarinê danîn
לארח، להאכיל
أطعم، إكرام الضيف، ضيف
مهماننوازی
مہمان نوازی
- ...
Preklady
Konjugácia
·bewirtet
· hatbewirtete
bewirtet
Prítomný čas
bewirt(e)⁵ |
bewirtest |
bewirtet |
Minulý čas
bewirtete |
bewirtetest |
bewirtete |
Konjugácia