Definícia prídavného mena frostig
Definícia nemeckého prídavného mena frostig (mrazivý, chladný): Gesundheit; in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen; in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise; eisig… s definíciami, opismi, vysvetleniami, synonymami a gramatickými informáciami v slovníku.
frostig
frostig
·
frostiger
·
am frostigsten
frosty, cold, aloof, icy, unfriendly
[Gesundheit] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen; in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise; frostklirrend; eisig, eiskalt, kalt
» Es war frostig
. It was chilly.
Významy
- a.[Gesundheit] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen, eisig, eiskalt, kalt, frostklirrend
- b.in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise, eisig, eiskalt, kalt, unfreundlich, unnahbar
Skloňovanie a porovnávanie Významy
Synonymá
- a.≡ eisig ≡ eiskalt ≡ frostklirrend ≡ kalt
- b.≡ eisig ≡ eiskalt ≡ kalt ≡ unfreundlich ≡ unnahbar
Synonymá
Príkladové vety
- Es war
frostig
.
It was chilly.
- Es ist
frostig
kalt.
It is frostily cold.
- Heute ist es
frostig
kalt.
Today it is frosty cold.
- Ukrainische Winter sind
frostig
und lang.
Ukrainian winters are frosty and long.
- Ein
frostiger
Nordwind bläst mir ins Gesicht.
A frosty north wind blows in my face.
- Leichte Schneeflocken flogen in der
frostigen
Luft.
Light snowflakes flew in the frosty air.
- Der Sommer ist heiß, der Winter
frostig
.
Summer is hot, winter is frosty.
- Es herrschte
frostige
Kälte, und draußen schneite es.
It was freezing cold and snowing outside.
Príkladové vety
Preklady
frosty, cold, aloof, icy, unfriendly
морозный, ледяной, недружелюбный, холодный
frío, helado, hostil
glacé, glacée, glacial, froid, gelé
dondurucu, soğuk, donmuş, mesafeli
frio, gelado, hostil
freddo, gelido, distaccato
geros, frig, neprietenos, rece, înghețat
fagyos, barátságtalan, fagy, hideg
zimny, mroźny, nieprzyjazny
παγωμένος, ψυχρός
koud, afstandelijk, vriesachtig
mrazivý, chladný, nepřátelský
kylig, frostig, avvisande
afvisende, frossen, frostig, kold
冷たい, 凍った, 寒い, 無愛想な
fred, gèlid
kylmä, pakkanen, ystävällinen
frossen, iskald, kald, uhyggelig
hotz, izotz
мразни, hladan, mrazan, neprijatan
студен, ладен, мразовит, непријателски
leden, hladen, neprijazen, zmrzalen
mrazivý, chladný, nepríjemný
mrazni, hladan, mrazan, neprijatan
hladan, mrazan, neprijateljski
морозний, холодний, недружній
мразовит, студен, неприятен
марозны, недружалюбны, халодны
מְקָרֵר، קָרוֹן، קפוא، קר
بارد، جليدي، غير ودود
سرد، یخزده، بیمحبت
سرد، ٹھنڈا، بے رحمانہ، منجمد
Preklady
Skloňovanie a porovnávanie
frostig·
frostiger· am
frostigsten
Mužský
frostiger |
frostigen |
frostigem |
frostigen |
Ženský
frostige |
frostiger |
frostiger |
frostige |
frostig·
frostiger· am
frostigsten
Mužský
frostigerer |
frostigeren |
frostigerem |
frostigeren |
Ženský
frostigere |
frostigerer |
frostigerer |
frostigere |
frostig·
frostiger· am
frostigsten
Mužský
frostigster |
frostigsten |
frostigstem |
frostigsten |
Ženský
frostigste |
frostigster |
frostigster |
frostigste |
Skloňovanie a porovnávanie