Definícia podstatného mena Verstoß
Definícia podstatného mena Verstoß (narušenie, porušenie): Nichteinhaltung, Übertretung eines Gesetzes, einer Norm oder Abmachung; Bruch; Übertretung; Zuwiderhandlung s významami, synonymami, gramatickými informáciami, prekladmi a tabuľkami skloňovania.
Verstoß, der
Verstoßes
·
Verstöße
breach, infringement, violation, contempt, contravention, irregularity, offence, offense
Nichteinhaltung, Übertretung eines Gesetzes, einer Norm oder Abmachung; Bruch, Übertretung, Zuwiderhandlung
» Das ist ein Verstoß
gegen internationales Recht. This is a violation of international law.
Významy
- a.Nichteinhaltung, Übertretung eines Gesetzes, einer Norm oder Abmachung, Bruch, Übertretung, Zuwiderhandlung
- z.Význam ešte nebol definovaný.
Skloňovanie Významy
Synonymá
Príkladové vety
- Das ist ein
Verstoß
gegen internationales Recht.
This is a violation of international law.
- Die Organisation sagt, dass das ein
Verstoß
gegen internationales Recht war.
The organization says that this was a violation of international law.
- Das ist ein
Verstoß
gegen die Menschenrechte.
This a human rights violation.
- In der Werbung sind
Verstöße
gegen die Regel an der Tagesordnung, denn schließlich ist es das Ziel aller Werbung, Aufmerksamkeit zu erregen.
In advertising, violations of the rules are commonplace, as the ultimate goal of all advertising is to attract attention.
Verstöße
werden umgehend sanktioniert.
Violations will be sanctioned immediately.
- Selten schildert Jünger ethische
Verstöße
, etwa Leichenfledderei.
Rarely does Jünger depict ethical violations, such as corpse desecration.
- Der
Verstoß
gegen die Geschwindigkeitsbeschränkung kostete eine Menge Geld und drei Punkte.
The violation of the speed limit cost a lot of money and three points.
- Es ist ein
Verstoß
gegen das Daten-Schutz-Recht.
It is a violation of data protection law.
- Wenn man Wohnungen zerstört, ist das ein
Verstoß
gegen das Völker-Recht.
When apartments are destroyed, it is a violation of international law.
- Die Angst vor
Verstößen
gegen das restriktive deutsche Betäubungsmittelgesetz und damit die Furcht, jemanden versehentlich zum Sterben zu sedieren, scheint zu weichen.
The fear of violations of the restrictive German narcotics law and thus the fear of accidentally sedating someone to death seems to be diminishing.
Príkladové vety
Preklady
breach, infringement, violation, contempt, contravention, irregularity, offence, offense
нарушение, погре́шность, преступление, про́мах
infracción, delito, quebrantamiento, violación
infraction, violation, acte d'anti-jeu, contravention, dérogation, entorse, incartade, manquement, ...
ihlal, kural ihlali, çiğneme
infração, atentado, contravenção, infringência, transgressão, violação
infrazione, attentato, fallo, mancanza, oltraggio, sregolatezza, trasgressione, violazione
abatere, neregulă, violare, încălcare
kihágás, megszegés, sértés
naruszenie, wykroczenie, uchybienie
παράβαση, παραβίαση
overtreding, fout, inbreuk, schending, vergrijp
chyba, poklesek, porušení, přestupek
brott, förseelse, överträdelse
overtrædelse, anstød, brud, forseelse
違反, 違反行為
infracció, incompliment
loukkaus, rikkomus, rikos
brudd, forseelse, overtredelse
hauts-hitz, lege-hauste
kršenje, prekršaj
недостиг, прекршување
kršitev, prekršek
narušenie, porušenie
kršenje, prekršaj
kršenje, prekršaj
порушення, недотримання
нарушение, престъпление
недапушчэнне, парушэнне
הפרה، עבירה
انتهاك، خروج عن القانون
تخلف، نقض
خلاف ورزی، نقص
Preklady
Skloňovanie
Verstoßes·
Verstöße
Jednotné číslo
Verstoß |
Verstoßes |
Verstoß(e)⁶ |
Verstoß |
Množné číslo
Verstöße |
Verstöße |
Verstößen |
Verstöße |
Skloňovanie