Definícia slovesa entschlafen
Definícia slovesa entschlafen (pokojne zomrieť, zaspávať): sanft sterben, im Schlaf sterben; langsam, allmählich einschlafen; umkommen; sein Leben aushauchen; sterben; die Hufe hochreißen s významami, synonymami, predložkami, objektmi s pádom, gramatickými informáciami, prekladmi a tabuľkami časovania.
entschlafen
·
entschläft
(entschlief
) ·
ist entschliefe
entschlafen
fall asleep, pass away, depart, die in sleep, drift off, pass by, pass on, pass over
/ɛntˈʃlaːfn̩/ · /ənˈt͡ʃlaːft/ · /ənˈt͡ʃliːf/ · /ənˈt͡sliːfə/ · /ənˈt͡ʃlaːfn̩/
sanft sterben, im Schlaf sterben; langsam, allmählich einschlafen; umkommen, sein Leben aushauchen, sterben, die Hufe hochreißen
» Sie entschlief
sanft. She fell asleep gently.
Významy
- a.sanft sterben, im Schlaf sterben
- b.langsam, allmählich einschlafen
- z.einschlafen, sterben, umkommen, sein Leben aushauchen, sterben, die Hufe hochreißen
Konjugácia Významy
Použitia
Použitie ešte nebolo definované.
Synonymá
- z.≡ ableben ≡ abnippeln ≡ abtreten ≡ dahingehen ≡ dahinscheiden ≡ davongehen ≡ erlöschen ≡ fallen ≡ gehen ≡ sterben, ...
Synonymá
Príkladové vety
- Sie
entschlief
sanft.
She fell asleep gently.
- Er ist gestern
entschlafen
.
He passed away yesterday.
- Sein Vater ist letztes Jahr
entschlafen
.
His father passed away last year.
- Meine Großmutter ist in der Nacht friedlich
entschlafen
.
My grandmother went peacefully in the night.
Príkladové vety
Preklady
fall asleep, pass away, depart, die in sleep, drift off, pass by, pass on, pass over
уснуть, умереть во сне, усыпать
fallecer, dormir, morir en paz, quedarse dormido
s'endormir, s'éteindre, dormir, trépasser
göçmek, nazikçe ölmek, uykuda ölmek, uykuya dalmak, yavaşça uyumak
adormecer, dormir, morrer dormindo, morrer suavemente
addormentarsi, spirare, assopirsi, dormire, morire nel sonno, spegnersi
adormi, muri în somn
békésen meghalni, elaludni, elszenderedni, elszenderülni
spokojnie umrzeć, umrzeć we śnie, usypiać, zasnąć na wieki, zasypiać
ήσυχος θάνατος, αποθνήσκω, αποκοιμάμαι, αργά, θάνατος στον ύπνο, σταδιακά ύπνος
in slaap sterven, in slaap vallen, ontslapen, sanft sterven, slapen, sterven
usnout, skonat, zemřít, zemřít ve spánku, zesnout
avlida, avsomna, dö, dö i sömnen, insomna, somna, somna in
afslutte, dø, dø i søvne, dø stille, sove hen
眠って死ぬ, 静かに死ぬ, 静かに眠る
adormir-se, dormir-se, morir en son
rauhoittua, hiljaa nukahtaa, kuolla unessa
sovne inn, dø, dø i søvne
lo egin, hil
smireno umreti, umreti, umreti u snu, uspavati se
заспан, умре во сон, умрени
mirno umreti, počasi zaspati, umreti v spanju
pokojne zomrieť, zaspávať, zomrieť v spánku
smireno umrijeti, umrijeti u snu, uspavati se
umrijeti, umrijeti u snu, uspavati se
засинати, помирати, помирати уві сні, спокійно померти
в сън, заспа, заспивам, умиротворено
заснуць, мірна памерці, памёр у сне
mati dalam tidur, perlahan-lahan tertidur
chết trong giấc ngủ, từ từ ngủ thiếp đi
sekin uxlab qolmoq, uxlab o'lmoq
धीमे-धीमे सो जाना, नींद में मरना
慢慢睡着, 渐渐入睡, 睡梦中去世
ค่อยๆ หลับ, ตายในขณะหลับ
잠자던 중에 죽다, 천천히 잠들다
tədricən yuxuya dalmaq, yuxuda ölmək
დახინების დროს გარდაცვალება, ჩათვლემა
ঘুমিয়ে মারা, ধীরে ধীরে ঘুমিয়ে পড়া
fli ngadalë, vdes në gjumë
झोपेत मरणे, हळूहळू झोपणे, हळूहळू झोपी जाणे
धीरे-धीरे सुत्नु, सुत्दै मर्ने
నిద్ర ముంచుకొనడం, నిద్రపోయి మరణించడం, నిద్రలోకి జారిపోవడం
nomirt miegā, pamazām aizmigt
நித்திரையில் மருவது, மெல்லி-மெல்லியாக தூங்குவது
magades surema, vaikselt magama jääma
դանդաղ քուն մտնել, թմրել, քնած ժամանակ մահանալ
li nivînê mirin, xew ketin
לישון، למות בעדינות، למות בשינה، לנמנם
تدريجيًا النوم، يموت بهدوء، يموت في النوم
به آرامی مردن، خواب رفتن، در خواب مردن
آہستہ آہستہ سونا، نرمی سے مرنا، نیند میں مرنا
- ...
Preklady
Konjugácia
·entschläft
(entschlief
) · istentschliefe
entschlafen
Prítomný čas
entschlaf(e)⁵ |
entschläfst |
entschläft |
Minulý čas
entschlief |
entschliefst |
entschlief |
Konjugácia