Definícia slovesa kauen
Definícia slovesa kauen (bojovať, hrýzť): Nahrung mit den Zähnen, durch wiederholtes Öffnen und Schließen der Kiefer, zerkleinern; etwas beißen, an etwas nagen; beißen; nagen; abnagen; fletsch… s významami, synonymami, predložkami, objektmi s pádom, gramatickými informáciami, prekladmi a tabuľkami časovania.
kauen
kaut
·
kaute
·
hat gekaut
chew, chaw, gnaw, masticate, bite, champ, chew (at/on), chomp, fight, manducate, struggle
Nahrung mit den Zähnen, durch wiederholtes Öffnen und Schließen der Kiefer, zerkleinern; etwas beißen, an etwas nagen; beißen, nagen, abnagen, fletschern
(akuz., an+D, an+A, auf+D)
» Tom kaut
etwas. Tom is chewing something.
Významy
- a.Nahrung mit den Zähnen, durch wiederholtes Öffnen und Schließen der Kiefer, zerkleinern
- b.etwas beißen, an etwas nagen
- c.<an+D> etwas nur mit Mühe und über Dauer überwinden, mit einem Problem kämpfen
- z.beißen, nagen, abnagen, fletschern
Konjugácia Významy
Použitia
(akuz., an+D, an+A, auf+D)
-
jemand/etwas kaut
anetwas -
jemand/etwas kaut
aufetwas
pasív možný
Predložky Použitia
Synonymá
Príkladové vety
- Tom
kaut
etwas.
Tom is chewing something.
- Die Kuh
kaut
Gras.
The cow is chewing grass.
- Ich
kaue
sie nicht.
I don't chew it.
- Er
kaute
an seinem Bleistift.
He chewed on his pencil.
- Der Hund
kaut
an einem Knochen.
The dog is chewing on a bone.
- Wer gut
kaut
, der gut verdaut.
Who chews well, digests well.
- Der andere
kaute
auf einem Grashalm und verbeugte sich leicht.
The other chewed on a blade of grass and bowed slightly.
- Den Kaugummi
kauten
sie eigentlich nur, um die Zeit hinzubringen.
They actually chew gum just to pass the time.
- Ich habe auf meinen Fingernägeln
gekaut
und mir Sorgen um dich gemacht.
I was biting my nails, worrying about you.
- Wenn du die Weintrauben nicht ordentlich
kaust
, wirst du dich verschlucken.
If you don't chew the grapes properly, you will choke.
Príkladové vety
Preklady
chew, chaw, gnaw, masticate, bite, champ, chew (at/on), chomp, ...
жевать, грызть, кусать, куснуть, пережевать, пережевывать, пережёвывать, погрызть, ...
masticar, mascar, digerir, morder, mordisquear
mâcher, mastiquer, chew, chiquer, mordre, mâchonner, ronger
çiğnemek, kemirmek, sorunla boğuşmak, zorla aşmak, üstesinden gelmek, ısırmak
mastigar, combater, digerir, lutar, mascar, morder, triturar
masticare, chew, mordere, mordicchiare, rosicchiare, superare
mesteca, mânca, depăși, lupta cu o problemă, înfrunta
harapni, rágni, küzd, küzdeni, rág
gryźć, żuć, obgryzać, obgryźć, przezwyciężać, ugryźć, zmagać się z problemem
δαγκώνω, καταβάλλω, μάσημα, μάσηση, μασάω, μασουλώ, μασώ, υπερνικώ
bijten, kauwen, doorbijten, knagen, overwinnen, piekeren, strijden, tobben, ...
žvýkat, bojovat, kousat, překonávat, zápasit
tugga, bita, gnaga, greppa, kampa, krossa, käka, ta tag i
tygge, bide, gnave, gumle, kæmpe
噛む, かじる, 克服する, 咀嚼, 噛る
mastegar, menjar-se les ungles, mossegar, rosegar-se les ungles, superar
pureskella, niellä, pureksia, pureskelu, taistella ongelman kanssa
tygge, bite, gnaw, kjempe
gainditu, mordatzen, mordea, morditzen, murtxikatu
žvakati, boriti se sa problemom, gristi, prebroditi, prevazići
грицкање, жвакање, каење, пребродување, преживување
žvečiti, boriti se z problemom, gristi, premagovati
bojovať, hrýzť, kusnúť, prekonať, zápasiť, žuvať
žvakati, boriti se sa problemom, gristi, prevaliti, savladati
žvakati, boriti se s problemom, gristi, prebroditi, prevladati
жувати, кусати, пережовувати, перемагати
дъвча, боря се с проблем, преодолявам, с усилие, хапя
жаваць, жваць, кусаць, пераадолець
ללעוס، לנגוס، לנשוך
مضغ، إمضغ، عض
جویدن، غلبه کردن
چبانا، ناکنا، کچھ مشکل سے عبور کرنا
Preklady