Význam nemeckého slovesa springen

Význam nemeckého slovesa springen (vyskočiť, skákať): …; Freizeit; hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hopsen; hervorschießen; bersten; ju… s definíciami, opismi, vysvetleniami, synonymami a gramatickými informáciami vo výkladovom slovníku.

sloveso
springen
podstatné meno
Springen, das
A2 · sloveso · sein · nepravidelný · <tiež: haben · neprechodný · prechodný>

springen

Významy

a.<ist, intranz.> <tiež: hat⁴> hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen, hopsen, hüpfen
b.<ist, intranz.> sich plötzlich ins Blickfeld bewegen, hervorschießen
c.<ist, intranz.> sich mehr oder weniger elegant fallen lassen
d.<ist, intranz.> (Wasser) herausspritzen, emporschießen, hervorschießen, herausspritzen, emporschießen, entspringen, hervorquellen
e.<ist, intranz.> plötzlich Risse (Sprünge) bekommen, bersten, reißen, platzen
z.[Sport] rasch laufen, zerspringen, jumpen, bersten, hüpfen, zerplatzen

⁴ zriedka používané


Prehľad
a. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný · <tiež: haben⁴>

Popisy

  • hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen

Synonymá

≡ hopsen ≡ hüpfen
b. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

Popisy

  • sich plötzlich ins Blickfeld bewegen

Synonymá

≡ hervorschießen
c. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

Popisy

  • sich mehr oder weniger elegant fallen lassen
d. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

Popisy

  • (Wasser) herausspritzen, emporschießen

Synonymá

≡ emporschießen ≡ entspringen ≡ herausspritzen ≡ hervorquellen ≡ hervorschießen
e. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

Popisy

  • plötzlich Risse (Sprünge) bekommen

Synonymá

≡ bersten ≡ platzen ≡ reißen
z. sloveso · sein · nepravidelný · <tiež: haben · neprechodný · prechodný>

Popisy

    Sport, Sport, Sport:
  • rasch laufen
  • zerspringen
  • in Scherben gehen, zu Bruch gehen

Synonymá

≡ aufplatzen ≡ bersten ≡ hoppeln ≡ hopsen ≡ hüpfen ≡ jumpen ≡ platzen ≡ reißen ≡ splittern ≡ zerbrechen ≡ zerplatzen ≡ zerschellen ≡ zersplittern ≡ zerspringen

Preklady

Angličtina jump, leap, spring, crack, go to, bolt, bounce, bounce (on), ...
Ruština прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать, ...
španielčina saltar, brincar, aparecer, botar, brotar, cabriolar, caer, dar botes, ...
Francúzština sauter, bondir, plonger, apparaître, craquer, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut, ...
turečtina sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, Ziplamak, düşmek, ortaya çıkmak
Portugalčina pular, saltar, aparecer, cair, fissura, jorrar, quebra, ruptura, ...
Taliančina saltare, balzare, crepare, cadere, comparire, fessurarsi, incrinare, schizzare, ...
Rumunčina sări, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țopăi, țâșni
Maďarčina ugrani, beugrik, felbukkan, felugrani, fröcsköl, hanyatlik, kiugrani, leesni, ...
Poľština skakać, wyskakiwać, skoczyć, pękać, spadać, upadać
Gréčtina πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
Holandčina springen, barsten, opduiken, opspringen, scheuren, snel omhoog komen, spuiten, vallen, ...
Čeština skočit, skákat, vyskočit, prasknout, popraskat, pád, roztrhnout se, skákání, ...
Švédčina hoppa, spricka, spruta, brista, bykse, dyka, dyka upp, falla, ...
Dánčina hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
Japončina 跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
katalánčina saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
Fínčina hypätä, pomppia, halkeama, hyppiä, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
Nórčina hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
Baskičtina jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto, ...
Srbčina skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine, skakati, ...
Macedónčina скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
Slovinčina skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
Slovenčina vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
Bosniansky skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
Chorvátčina skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti, ...
Ukrajinčina пригати, стрибати, вибризнути, вискочити, вистрибнути, з'явитися, падати, пориви
Bulharčina скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
Bieloruština выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
Indonézčina melompat, meloncat, memancut, menyelam, menyembur, retak, terjun, tiba-tiba muncul
Vietnamčina bỗng xuất hiện, nhảy, nhảy cầu, nứt, phun ra, rạn nứt, vọt lên
Uzbečtina ko'rinib chiqmoq, otilmoq, sakramoq, sho‘ng‘imoq, toshmoq, yorilmoq, yoriq tushmoq
Hindčina उछलना, कूदना, गोता लगाना, चटकना, छिटकना, झलकना, डाइव करना, दरार पड़ना, ...
Čínština 出现裂纹, 喷出, 喷涌, 开裂, 突然出现在视野中, 跳, 跳水, 蹦
Thajčina กระโดด, กระโดดน้ำ, ดีดตัว, ปรากฏขึ้นอย่างกะทันหัน, พุ่งขึ้น, พุ่งออกมา, ร้าว
Kórejčina 갈라지다, 금이 가다, 다이빙하다, 뛰어오르다, 뿜다, 솟구치다, 시야에 갑자기 나타나다, 점프하다
Azerbajdžančina sıçramaq, birdən görünmək, dalmaq, fışqırmaq, tullanmaq, çatlamaq
Gruzínčina აფრქვევა, ახტომა, გაბზარვა, გამოხტება, ჩაყვინთვა, ჩნდება, ხტება, ხტუნვა
Bengálčina ছিটকে ওঠা, ডাইভ দেওয়া, ফাটল ধরা, ফুটে ওঠা, ফেটে যাওয়া, লাফানো, হঠাৎ দেখা দেওয়া
Albánčina hidhem, kërcëj, plasaritet, shfaqet papritur, shpërthej, spërkas, zhytem, çahet
Maráthčina अचानक दिसणे, उडी मारणे, उफरून येणे, गोता मारणे, झेप घेणे, तडा जाणे, फुटणे, भेग पडणे
Nepálčina उफ्रिनु, चिरा पर्नु, छ्यापिनु, डुबुल्की मार्नु, फड्किनु, फुट्नु, हट्टै देखिनु
Telugčina అకస్మాత్తుగా కనిపించడం, చిట్లడం, డైవ్ చేయడం, దూకు, పగులు పడటం, పుటకెరగడం, పొలుగెరగడం
Lotyština izšaut, izšļakstīties, lekt, lēkt ūdenī, parādīties pēkšņi, plaisāt, saplaisāt, uzlēkt
Tamilčina குதிக்க, துள்ள, தூவி பாய்தல், தோன்றுதல், பாய்தல், பிளவு ஏற்படுதல், மூழ்குதல்
Estónčina hüppama, ilmuma, kargama, lõhenema, pragunema, pritsima, purskama, sukelduma, ...
Arménčina բխել, հանկարծ տեսադաշտում հայտնվել, ճաք տալ, ճաքել, սուզվել, ցատկել, փռթկել
Kurdčina derketin, bazdan, firçandin, li avê ketin, xuya bûn
Hebrejčinaלקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
Arabčinaقفز، انفجار، انقضاض، تشقق، سقط، ينطلق، ينفجر
Perzštinaپریدن، جهش، جهیدن، جستن، جست زدن، پاشیدن، پرش
Urdčinaچھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، کودنا، گرنا
...

Preklady

Synonymá

Použitia

(akuz., dat., auf+A, nach+D, in+A, über+A, aus+D, bis+A, von+D)

  • etwas springt aus/von etwas
  • etwas springt von/auf etwas
  • jemand springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf/in etwas
  • ...
  • etwas springt irgendwieviel
  • etwas springt irgendwohin
  • jemand springt irgendwieviel
  • jemand springt irgendwohin
  • jemand/etwas springt irgendwohin
  • ...

pasív nie je možný


Predložky Použitia

Konjugácia

springt · sprang (spränge) · ist gesprungen

springt · sprang (spränge) · hat gesprungen

Konjugácia
 

Komentáre



Prihlásiť sa

⁴ zriedka používané ⁵ iba v hovorovom použití

* Definície čiastočne pochádzajú z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohli byť následne zmenené. Sú voľne dostupné pod licenciou CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 18585, 18585, 18585, 18585, 18585

* Synonymá čiastočne pochádzajú z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohli byť následne upravené. Sú voľne dostupné pod licenciou CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): springen