Použitie anglického slovesa erflehen

Použitie nemeckého slovesa erflehen (prosiť, vyprosiť): s predložkami, nepriamym objektom, priamym objektom, pasívnymi informáciami, použitím a prostredím vo valenčnom slovníku.

sloveso · haben · pravidelný · prechodný · neoddeliteľný · <tiež: pasív>

erflehen

Objekty

(akuz.)

  • jemand/etwas erfleht
  • jemand/etwas erfleht etwas
  • jemand/etwas erfleht jemanden
  • jemand/etwas erfleht jemanden/etwas

Pasív

pasív možný


Prehľad
a. sloveso · haben · pravidelný · prechodný · neoddeliteľný · <tiež: pasív>

bitten, indem man sich zurücknimmt und demütig (unter Flehen) erbittet, was einem nicht zusteht; flehentlich erbitten; ausbitten, unter Tränen bitten, bitten, flehen

akuz.

Aktívny

  • jemand/etwas erfleht
  • jemand/etwas erfleht jemanden/etwas

Stavové pasívum

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) erfleht

Procesné pasívum

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) erfleht
z. sloveso · haben · pravidelný · neoddeliteľný · <tiež: prechodný · pasív>

(akuz.)

Aktívny

  • jemand/etwas erfleht
  • jemand/etwas erfleht etwas
  • jemand/etwas erfleht jemanden

Stavové pasívum

  • etwas ist (von jemandem/etwas) erfleht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) erfleht

Procesné pasívum

  • etwas wird (von jemandem/etwas) erfleht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) erfleht

Preklady

Angličtina beseech, crave, entreat, implore, invoke
Ruština выпрашивать, просить, умолять
španielčina implorar, suplicar
Francúzština implorer, invoquer, supplier, suppliquer
turečtina dilemek, yalvarmak
Portugalčina suplicar, exorar, implorar, suplicar a
Taliančina supplicare, implorare, impetrare
Rumunčina implora, cere cu disperare, cere cu umilință
Maďarčina kérni, könyörögni
Poľština błagać, prosić pokornie, wybłagać, wybłagiwać
Gréčtina ικετεύω, ικετεύω για, παρακαλώ
Holandčina bedelen, afsmeken, smeken
Čeština prosit, vydobýt, vyprosit, vyprošovat si, vyprošovatsit si, žebrat
Švédčina böna, vädja, ödmjukt be
Dánčina bede, bede om, bøn, bønfalde om
Japončina 乞う, 哀願, 懇願, 懇願する
katalánčina suplicar, implorar
Fínčina rukoilla, anella
Nórčina bønn, bede
Baskičtina bihotzez eskatzea, eskatzea, mendekoa
Srbčina molitva, preklinjati, prošnja
Macedónčina молба, просење, смилување
Slovinčina izprositi, molitvena prošnja, prošnja
Slovenčina prosiť, vyprosiť, žobrať
Bosniansky preklinjati, molitva
Chorvátčina molitva, preklinjati, prošnja
Ukrajinčina благати, просити, прохати
Bulharčina молба, умолявам, умоляване
Bieloruština прасіць, умольваць
Indonézčina memohon, merayu
Vietnamčina cầu xin, khẩn cầu, van xin
Uzbečtina iltimos qilmoq, iltimos qilish
Hindčina विनती करना, गिड़गिडाकर माँगना
Čínština 哀求, 恳求, 恳请
Thajčina ขอร้อง, วิงวอน
Kórejčina 간청하다, 애원하다
Azerbajdžančina dilənmək, yalvarmaq
Gruzínčina თხოვება, სთხოვო
Bengálčina অনুরোধ করা, বিনতি করা, মিনতি করা
Albánčina lutem
Maráthčina गिडगिडून मागणे, विनंती करणे, विनती करणे
Nepálčina याचना गर्नु, विनती गर्नु
Telugčina అనురోధించు, విన్నతి చేయడం
Lotyština lūgt, lūgties
Tamilčina கோருதல், வினவுதல்
Estónčina paluma
Arménčina խնդրել
Kurdčina daxwaz kirin
Hebrejčinaתחנונים، בקשה
Arabčinaتوسل
Perzštinaالتماس، التماس کردن، خواهش کردن
Urdčinaبخشش، بے بسی سے مانگنا، دعا کرنا، دعائیں
...

Preklady

Synonymá

a.≡ anflehen ≡ appellieren ≡ aufrufen ≡ ausbitten ≡ bitten ≡ erbeten ≡ erbetteln ≡ erbitten ≡ flehen

Synonymá

Konjugácia

erfleht · erflehte · hat erfleht

Konjugácia
 

Komentáre



Prihlásiť sa

⁵ iba v hovorovom použití

* Definície čiastočne pochádzajú z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohli byť následne zmenené. Sú voľne dostupné pod licenciou CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 765898

* Synonymá čiastočne pochádzajú z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohli byť následne upravené. Sú voľne dostupné pod licenciou CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erflehen