Použitie anglického slovesa abfallen

Použitie nemeckého slovesa abfallen (odpadnúť, klesať): s predložkami, nepriamym objektom, priamym objektom, pasívnymi informáciami, použitím a prostredím vo valenčnom slovníku.

C2 · sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný · oddeliteľný

ab·fallen

Objekty

  • jemand/etwas fällt ab

Predložky

(zu+D, von+D, vor+D, gegen+A, neben+D, für+A, bei+D)

  • jemand/etwas fällt bei jemandem ab
  • jemand/etwas fällt für jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas fällt neben jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt von etwas ab
  • jemand/etwas fällt von jemandem ab
  • jemand/etwas fällt von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt vor/neben/bei jemandem ab
  • jemand/etwas fällt zu etwas ab

Pasív

pasív nie je možný


Prehľad
a. sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný

sich von etwas lösen und herunterfallen

Aktívny

  • jemand/etwas fällt ab
b. sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný

übrig bleiben

Aktívny

  • jemand/etwas fällt ab
c. sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný

sich nicht an Vereinbarungen halten

Aktívny

  • jemand/etwas fällt ab
d. sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný

[Sport] mit einem hoch am Wind segelnden Boot vom Wind abdrehen

Aktívny

  • jemand/etwas fällt ab
e. sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný

mehr oder weniger steil nach unten verlaufen, ein Gefälle aufweisen; sich senken

Aktívny

  • jemand/etwas fällt ab
z. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný · oddeliteľný

[Religion, Sport, …] herunterfallen; abmagern; fallen, überlaufen, sinken, abbröckeln

(zu+D, von+D, vor+D, gegen+A, neben+D, für+A, bei+D)

Aktívny

  • jemand/etwas fällt ab
  • jemand/etwas fällt bei jemandem ab
  • jemand/etwas fällt für jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas fällt neben jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt von etwas ab
  • jemand/etwas fällt von jemandem ab
  • jemand/etwas fällt von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt vor/neben/bei jemandem ab
  • jemand/etwas fällt zu etwas ab

Preklady

Angličtina fall off, drop, drop off, be left over, drop away, slope, be left (over) (for), de-energize, ...
Ruština отваливаться, отпадать, оставаться, перепадать, отклоняться, бледнеть, быть отвергнутым, быть хуже, ...
španielčina caer, desprenderse, sobrar, abandonar, apostatar, apostatar de, arribar, caerse, ...
francúzština descendre, rester, tomber, abattre, baisser, chuter, désactiver d'énergie, renier, ...
turečtina düşmek, dökülmek, artmak, azalmak, bağlı kalmamak, eğim, kalmak, kopmak, ...
portugalčina abandonar, cair, descer, desprender-se, ficar atrás de, sobrar, abjurar, baixar, ...
taliančina cadere, calare, digradare, diminuire, rallentare, restare, venire distaccato, venire staccato, ...
rumunčina cădea, se abate, se desprinde, rămâne, se devia, se înclina
Maďarčina lejt, elpártol, leesik, elmarad, leesni, lefelé fordul, lejtő, lemarad, ...
Poľština odpaść, opadać, spadać, odpadać, opaść, pozostawać w tyle, pozostać w tyle, przypadać, ...
Gréčtina πέφτω, αποσκιρτώ, αποστατώ, κλίνω, αθέτηση, αποκόπτω, απομακρύνομαι από τον άνεμο, κλίση, ...
Holandčina afvallen, afdrijven, afwijken, hellen, overblijven, vallen
čeština zbývat, odpadat, odpadatdnout, svažovat se, zbýt, odpadnout, klesat, odchýlit se, ...
Švédčina falla av, bli över, hoppa av, slutta, stupa, avfalla, avvika, fall, ...
Dánčina falde af, falde fra, sakke agterud, skråne, afdreje, afvige, blive tilbage, falde, ...
Japončina 散る, 下がる, 余る, 傾斜する, 残る, 脱落, 落ちる, 離れる, ...
katalánčina caure, declivi, desprendre's, desviar-se, incomplimentar, quedar
fínčina pudota, jäädä jälkeen, varista, viettää alas, vähentyä, irrottaa, jäädä, kaltevuus, ...
nórčina skråne, falle av, avta, avvike, bli igjen, bryte, gjenstå, helling, ...
baskičtina askatzea, atzera joan, geratu, haizetik aldentzea, itzuli, jausita, jeits, malda
srbčina nagib, ne pridržavati se, odstupiti, odvojiti se, ostati, otpadati, padati, skrenuti
macedónčina оддели се, остана, отворање, отпадне, отстапување, паднати, спуштени
slovinčina padati, spadati, nagib, odpadati, odstopiti, odvrniti se od vetra, ostati, padec, ...
Slovenčina odpadnúť, klesať, odbočiť, spadnúť, zostať, zostupovať
bosniansky nagib, nepoštovati, odstupiti, odvojiti se, ostati, padati, pasti, skrenuti
chorvátčina nagib, nepoštivanje, odvojiti se, ostati, otpasti, padati, skrenuti
Ukrajinčina відпадати, відмовлятися, відпасти, відходити, залишатися, змінювати курс, схил
bulharčina отпадане, наклонявам се, остава, отказване, отклонявам се, падане, спадам
Bieloruština адхіляцца, адпадаць, адпадаць ад, заставацца, зніжацца, схіляцца
Hebrejčinaליפול، להתנתק، להתדרדר، לחרוג، לסטות، נשאר
arabčinaسقط، ارتد، انحدر، كان دون مستواه، التخلي عن الاتفاقات، انحدار، خف، ميل، ...
Perzštinaافتادن، باقی ماندن، تخلف کردن، دور شدن، سرازیر شدن، سقوط کردن، شیب داشتن
urdčinaگرنا، باقی رہنا، خلاف ورزی، موڑنا، نیچے جانا، پیچھے ہٹنا، چھڑنا، ڈھلوان

Preklady

Synonymá

z.≡ abbetteln ≡ abblättern ≡ abbrechen ≡ abbröckeln ≡ abfahren ≡ abgehen ≡ ablehnen ≡ abmalen ≡ abplatzen ≡ abreisen, ...

Synonymá

Konjugácia

fällt ab · fiel ab (fiele ab) · ist abgefallen

Konjugácia
 

Komentáre



Prihlásiť sa

⁵ iba v hovorovom použití

* Definície čiastočne pochádzajú z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohli byť následne zmenené. Sú voľne dostupné pod licenciou CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 125241, 125241, 125241, 125241, 125241

* Synonymá čiastočne pochádzajú z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohli byť následne upravené. Sú voľne dostupné pod licenciou CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abfallen