Použitie anglického slovesa gehen

Použitie nemeckého slovesa gehen (ísť, chodiť): s predložkami, nepriamym objektom, priamym objektom, pasívnymi informáciami, použitím a prostredím vo valenčnom slovníku.

A1 · sloveso · nepravidelný · <tiež: sein · haben · neprechodný · prechodný · zvratný>

gehen

Objekty

(sich+A, dat., akuz.)

  • es geht
  • etwas geht
  • jemand geht
  • jemand/etwas geht
  • es geht jemandem irgendwie
  • es geht jemandem mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht jemandem um etwas
  • es geht jemanden/etwas
  • es geht sich
  • etwas geht jemanden
  • jemand/etwas geht jemandem
  • jemand/etwas geht jemandem durch etwas
  • jemand/etwas geht jemandem über jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht sich

Predložky

(hinter+D, in+D, durch+A, in+A, nach+D, an+A, um+A, über+D, über+A, an+D, neben+D, von+D, mit+D, auf+A, zu+D, gegen+A, vor+D, wie, als)

  • es geht an etwas
  • es geht an etwas irgendwann
  • es geht jemandem mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht jemandem um etwas
  • es geht mit jemandem/etwas irgendwie
  • es geht mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht um jemanden/etwas
  • es geht um jemanden/etwas irgendwobei
  • etwas geht an etwas
  • etwas geht an jemandem
  • etwas geht gegen jemanden/etwas
  • etwas geht um jemanden/etwas
  • etwas geht über etwas
  • etwas geht über jemandem
  • jemand geht als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand geht als so
  • jemand geht an etwas
  • jemand geht auf etwas
  • jemand geht auf/zu/in etwas
  • jemand geht in etwas
  • jemand geht mit jemandem
  • jemand geht nach etwas
  • jemand/etwas geht als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas geht auf etwas
  • jemand/etwas geht durch etwas
  • jemand/etwas geht hinter jemandem
  • jemand/etwas geht in etwas
  • jemand/etwas geht in/zu etwas
  • jemand/etwas geht jemandem durch etwas
  • jemand/etwas geht jemandem über jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht mit jemandem
  • jemand/etwas geht nach etwas
  • jemand/etwas geht nach jemandem
  • jemand/etwas geht nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht neben jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht um etwas
  • jemand/etwas geht um jemanden/etwas
  • jemand/etwas geht von etwas nach etwas
  • jemand/etwas geht von jemandem
  • jemand/etwas geht vor sich
  • jemand/etwas geht zu jemandem
  • jemand/etwas geht über etwas
  • jemand/etwas geht über jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht über/durch etwas

Modálne informácie

  • es geht an etwas irgendwann
  • es geht irgendwann
  • es geht irgendwo irgendwohin
  • es geht irgendwohin irgendwann
  • es geht jemandem irgendwie
  • es geht mit jemandem/etwas irgendwie
  • es geht um jemanden/etwas irgendwobei
  • etwas geht irgendwann
  • etwas geht irgendwie
  • etwas geht irgendwielange
  • etwas geht irgendwieviel
  • etwas geht irgendwohin
  • jemand geht irgendwann
  • jemand geht irgendwie
  • jemand geht irgendwohin
  • jemand/etwas geht irgendwohin

Pasív

pasív nie je možný


Prehľad
a. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

sich schreitend, schrittweise fortbewegen; in eine veränderte Lebenssituation eintreten; laufen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
b. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen; abhauen, abmarschieren, aufbrechen, weggehen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
c. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
d. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

funktionsfähig sein; funktionieren, laufen, intakt sein

Aktívny

  • jemand/etwas geht
e. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
f. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

viel gekauft werden; sich räumlich erstrecken; sich gut verkaufen lassen, sich erstrecken, ein Renner sein, sich ausdehnen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
g. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

(bereits) im Gange sein; andauern, dauern, passieren

Aktívny

  • jemand/etwas geht
h. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

sich in der Ruhephase beim Gärprozess befinden; aufgehen, gären

Aktívny

  • jemand/etwas geht
i. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten

Aktívny

  • jemand/etwas geht
j. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

funktionieren, machbar sein

Aktívny

  • jemand/etwas geht
k. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

Aussage treffen über das Wohlbefinden oder den Gesundheitszustand

Aktívny

  • jemand/etwas geht
l. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

[Computer] den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen; bewegen

auf+A

Aktívny

  • jemand/etwas geht
  • jemand/etwas geht auf etwas
m. sloveso · sein · nepravidelný · prechodný · <tiež: pasív>

akuz.

Aktívny

  • etwas geht jemanden
  • jemand/etwas geht

Procesné pasívum

  • jemand wird (von etwas) gegangen
n. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

eine Beschäftigung oder Stelle aufgeben, kündigen; aufgeben, kündigen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
o. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

sich (durch eine Menge oder einen Körper) wellenartig fortpflanzen; bewegen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
p. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

(planmäßig) abfahren, ablegen, abfliegen; bewegen, ablegen, fahren (abfahren), fliegen (abfliegen), fahren

Aktívny

  • jemand/etwas geht
q. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

eine partnerschaftliche Beziehung beenden

Aktívny

  • jemand/etwas geht
r. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

mit einer bestimmten Bekleidung oder Ausstattung herumlaufen oder an die Öffentlichkeit oder zu einem Zielort gehen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
s. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

irgendwo hineinpassen oder hindurchgehen (häufig negativ)

Aktívny

  • jemand/etwas geht
t. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

einen (mehr oder weniger) definierten oder vorgeschriebenen Verlauf haben

Aktívny

  • jemand/etwas geht
u. sloveso · sein · nepravidelný · neprechodný

ein persönliches Geschmacksurteil abgeben zu etwas; gefallen, mögen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
v. sloveso · sein · nepravidelný · zvratný

undiszipliniertes Verhalten zeigen, unbeherrscht sein; sich ~ lassen

sich+A

Aktívny

  • jemand/etwas geht
  • jemand/etwas geht sich
w. sloveso · sein · nepravidelný

jemanden gegen seinen Willen aus dem Amt oder vom Arbeitsplatz entfernen; kündigen, absetzen, feuern, hinauswerfen, rauswerfen

Aktívny

  • jemand/etwas geht
z. sloveso · nepravidelný · <tiež: sein · haben · neprechodný · prechodný · zvratný>

regelmäßig besuchen; weggehen; (es) tun, latschen, umziehen, aufbrechen

(sich+A, dat., akuz., hinter+D, in+D, durch+A, in+A, nach+D, an+A, um+A, über+D, über+A, an+D, neben+D, von+D, mit+D, auf+A, zu+D, gegen+A, vor+D, wie, als)

Aktívny

  • es geht
  • es geht an etwas
  • es geht an etwas irgendwann
  • es geht irgendwann
  • es geht irgendwo irgendwohin
  • es geht irgendwohin irgendwann
  • es geht jemandem irgendwie
  • es geht jemandem mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht jemandem um etwas
  • es geht jemanden/etwas
  • es geht mit jemandem/etwas irgendwie
  • es geht mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht sich
  • es geht um jemanden/etwas
  • es geht um jemanden/etwas irgendwobei
  • etwas geht
  • etwas geht an etwas
  • etwas geht an jemandem
  • etwas geht gegen jemanden/etwas
  • etwas geht irgendwann
  • etwas geht irgendwie
  • etwas geht irgendwielange
  • etwas geht irgendwieviel
  • etwas geht irgendwohin
  • etwas geht um jemanden/etwas
  • etwas geht über etwas
  • etwas geht über jemandem
  • jemand geht
  • jemand geht als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand geht als so
  • jemand geht an etwas
  • jemand geht auf etwas
  • jemand geht auf/zu/in etwas
  • jemand geht in etwas
  • jemand geht irgendwann
  • jemand geht irgendwie
  • jemand geht irgendwohin
  • jemand geht mit jemandem
  • jemand geht nach etwas
  • jemand/etwas geht
  • jemand/etwas geht als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas geht auf etwas
  • jemand/etwas geht durch etwas
  • jemand/etwas geht hinter jemandem
  • jemand/etwas geht in etwas
  • jemand/etwas geht in/zu etwas
  • jemand/etwas geht irgendwohin
  • jemand/etwas geht jemandem
  • jemand/etwas geht jemandem durch etwas
  • jemand/etwas geht jemandem über jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht mit jemandem
  • jemand/etwas geht nach etwas
  • jemand/etwas geht nach jemandem
  • jemand/etwas geht nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht neben jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht um etwas
  • jemand/etwas geht um jemanden/etwas
  • jemand/etwas geht von etwas nach etwas
  • jemand/etwas geht von jemandem
  • jemand/etwas geht vor sich
  • jemand/etwas geht zu jemandem
  • jemand/etwas geht über etwas
  • jemand/etwas geht über jemandem/etwas
  • jemand/etwas geht über/durch etwas

Preklady

Angličtina go, walk, leave, move, be bought a lot, be off, come along (with), depart, ...
Ruština идти, уходить, пойти, ходить, отправляться, уйти, отправиться, переходить, ...
španielčina ir, caminar, andar, funcionar, salir, moverse, andarse, comportamiento indisciplinado, ...
Francúzština aller, marcher, fonctionner, partir, acceptable, aller chez, avancer, avoir lieu, ...
turečtina gitmek, yürümek, işlemek, çalışmak, devam etmek, hareket etmek, adım atmak, ayrılmak, ...
Portugalčina ir, andar, funcionar, partir, sair, abranger, abrir, aceitável, ...
Taliančina andare, camminare, funzionare, entrare, marciare, passare, essere accettabile, essere fattibile, ...
Rumunčina merge, funcționa, pleca, acționa, apăsa, avea un parcurs definit, click, decola, ...
Maďarčina gyalogol, jár, megy, menni, járni, működik, befejezni, beilleszkedik, ...
Poľština iść, chodzić, działać, odejść, oceniać, przechodzić, wyjść, brak samokontroli, ...
Gréčtina βαδίζω, φεύγω, λειτουργώ, περπατώ, πηγαίνω, κρίνω, αγοράζονται πολλά, αναχωρώ, ...
Holandčina gaan, lopen, functioneren, vertrekken, aan de gang zijn, aanvaardbaar zijn, aanwijzen, afleggen, ...
Čeština jít, chodit, běžet, fungovat, odejít, probíhat, být hodně nakoupen, být možné, ...
Švédčina gå, avgå, fungera, promenera, avfärda, avskeda, avsluta, befinna sig, ...
Dánčina gå, fungere, virke, vurdere, være i gang, afflyve, afgå, afsejle, ...
Japončina 行く, 機能する, 歩く, 入る, 動く, 進む, 離れる, たくさん買われる, ...
katalánčina anar, funcionar, marxar, sortir, caminar, portar, ser acceptable, acabar, ...
Fínčina kävellä, mennä, kulkea, käydä, lähteä, toimia, aaltoutua, astua, ...
Nórčina gå, fungere, vurdere, akseptabel, avreise, avslutte, bedømme, besøke, ...
Baskičtina joan, sartu, abiarazi, askatasun falta, atseden, baimendua, deskontrolatu, egoera, ...
Srbčina ići, hodati, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti izvodljivo, biti kupljen, biti prihvatljivo, ...
Macedónčina одиме, одење, бити дозволено, бити прифатливо, влегување, во тек, волнено движење, да се оди, ...
Slovinčina iti, hoditi, delovati, potekati, vstopiti, biti dovoljen, biti mogoč, biti sprejemljiv, ...
Slovenčina ísť, chodiť, fungovať, odísť, byť možné, byť povolený, byť prijateľný, dodržiavať rámec, ...
Bosniansky hodati, ići, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti kupljen, biti moguće, biti prihvatljivo, ...
Chorvátčina hodati, ići, napustiti, proći, biti dopušteno, biti funkcionalan, biti izvediv, biti kupljen, ...
Ukrajinčina ходити, іти, підходити, функціонувати, багато купується, бродити, бути в процесі, вести, ...
Bulharčina отивам, ходя, напускам, в рамките на, в ход, влиза, влизам, водя, ...
Bieloruština функцыянаваць, ісці, адказваць, адкрыць, адлятаць, адправіцца, адпусціць, беспарадка, ...
Indonézčina berjalan, berfungsi, keluar, pergi, arahkan, berangkat, berfermentasi, bergelombang, ...
Vietnamčina hoạt động, vận hành, bán chạy, bán đắt, bãi nhiệm, bước vào, chia tay, chuyển đến, ...
Uzbečtina o‘tmoq, borish, bo‘lmoq, ishlamoq, yurmoq, achimoq, ajralishmoq, beadablik qilmoq, ...
Hindčina चलना, जाना, काम करना, अधिक बिकना, अनुमत होना, इस्तीफा देना, ऑपरेट करना, कदम रखना, ...
Čínština 运行, 不守规矩, 伸展, 免职, 出发, 分手, 前往, 去, ...
Thajčina ทำงาน, ใช้ได้, ไป, กำลังดำเนินอยู่, ก้าวเข้าสู่, ขายดี, ขายได้มาก, ขึ้นฟู, ...
Kórejčina 가다, 괜찮다, 되다, 떠나다, 작동하다, 가동하다, 걷다, 그만두다, ...
Azerbajdžančina getmək, işləmək, keçmək, aparmaq, ayrılmaq, dalğalanmaq, davam edir, daxil olmaq, ...
Gruzínčina გადასვლა, გასვლა, შესვლა, ამოსვლა, ატარება, გაგრძელება, გავრცელება, გამგზავრება, ...
Bengálčina যাওয়া, চলা, চালানো, অনুমত আছে, উচ্ছৃঙ্খল হওয়া, কাজ করা, গাঁজানো, চলছে, ...
Albánčina shkoj, largohem, punon, bëj, dal, dal jashtë kontrollit, dorëhiqem, ec, ...
Maráthčina चालणे, जाणे, काम करणे, अनुमत आहे, असणे, आंबणे, खूप विकणे, घालून फिरणे, ...
Nepálčina जानु, चल्नु, अनियन्त्रित हुनु, अनुमत छ, आफ्नो ख्याल न राख्नु, इस्तीफा दिनु, काम गर्नु, काम छोड्नु, ...
Telugčina నడపడం, వెళ్ళు, అనుచితంగా ప్రవర్తించు, అనుమతించబడింది, ఇస్తీఫా ఇవ్వడం, ఉండు, ఉద్యోగం వదిలివేయడం, ఉబ్బడం, ...
Lotyština iet, darboties, funkcionēt, pāriet, staigāt, atiet, atkāpties, atļauts, ...
Tamilčina இயக்குவது, செயல்படுவது, செல், போகுதல், அடை, அணிந்து செல், அனுமதி உள்ளது, அலைபாய்ச்சி, ...
Estónčina minema, lahkuma, toimima, ametist vabastamine, astuma, avalduse esitama, enda lahti laskma, funktsioneerima, ...
Arménčina գնալ, աշխատել, հեռանալ, ալիքվել, անցնել, աշխատացնել, աշխատում, աստիֆա տալ, ...
Kurdčina çûn, derketin, kar kirin, têketin, baş bûn, baş firotin, belav bûn, bêedebî kirin, ...
Hebrejčinaללכת، לעבוד، לפעול، להימשך، ללחוץ، לנוע، לעזוב، לצאת، ...
Arabčinaيذهب، مغادرة، يعمل، إقالة، إنهاء، استرخاء، استقالة، الخطو، ...
Perzštinaرفتن، عمل کردن، حرکت کردن، اتفاق افتادن، استراحت، استعفا دادن، باز کردن، برای کارکردن وسیله، ...
Urdčinaچلنا، جانا، داخل ہونا، کام کرنا، آزاد چھوڑ دینا، اجازت دینا، استعفی دینا، برطرف کرنا، ...
...

Preklady

Synonymá

a.≡ laufen
b.≡ abhauen ≡ abmarschieren ≡ aufbrechen ≡ weggehen
d.≡ funktionieren ≡ laufen
g.≡ andauern ≡ dauern ≡ passieren
...

Synonymá

Konjugácia

geht · ging (ginge) · ist gegangen

Konjugácia
 

Komentáre



Prihlásiť sa

⁵ iba v hovorovom použití

* Definície čiastočne pochádzajú z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohli byť následne zmenené. Sú voľne dostupné pod licenciou CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816

* Synonymá čiastočne pochádzajú z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohli byť následne upravené. Sú voľne dostupné pod licenciou CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): gehen